Как возникла поговорка «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!»?

Во-первых, Юрьев день — это русский церковный праздник в честь святого Георгия (между прочим, Георгий, Юрий и Егор — одно и то же имя). Отмечался он 26 ноября по старому стилю. К этому времени на Руси обычно завершался годовой цикл сельскохозяйственных работ.

С XV века, когда еще не оформилось позорное крепостное право, Юрьев день стал сроком крестьянского «отказа». Это значило, что крестьянин мог по своему усмотрению менять владельцев. Покидая одного феодала, он уплачивал ему так называемое «пожилое» и уходил к другому. Обычай ухода крестьян только один раз в году, за неделю до Юрьева дня и неделю после него, постепенно превратился в закон. Он запрещал крестьянам менять хозяев в иные сроки, кроме Юрьева дня. Однако в конце XVI века в условиях экономического кризиса правительство сначала временно, а потом и окончательно отменило право крестьян на «отказ».

В 1649 году царь Алексей Михайлович издал сборник законов — знаменитое Соборное уложение. Глава XI этого сборника («Суд о крестьянах») полностью закрепляла крестьян за помещиками, установив бессрочный сыск беглых крепостных и плату за их укрывательство. Так в России было узаконено крепостное право, просуществовавшее до 1861 года.

Отсюда и известная поговорка, которая пережила крепостное право. В ней звучит горькое сожаление по поводу утраченного или несбывшегося.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий